享樂主義的軍人

The Hedonistic Soldier

空襲警報劃破寧靜的夜空,人們早已習慣夜晚的紛擾。戰爭的結局似乎逐漸清晰——沒有真正的贏家,只是在比誰能在戰場上苟延殘喘得更久。
一名空軍在飛機墜落前的瞬間閉上雙眼。剎那之間,手中的操縱桿彷彿化作酒瓶,天空不再是煙霧與火光,而是綻放的煙火與飄落的彩帶。人群身著華服盡情舞動,女士們手牽著手旋轉,流蘇隨節奏擺盪;男士們解開襯衫的束縛,大口吸著自由的空氣。穿著軍裝的他在人群之中格外顯眼,人們圍上前來,將他高高托起。那一刻,彷彿不再有敵我之分,只剩下在崩潰邊緣彼此接納的人群。他舉起香檳,氣泡如噴泉般衝向天際,酒水灑落在歡聲與音樂之間。
然而下一瞬間,他在墜毀的殘骸中睜開雙眼,淚水滑落。
他不知道那是因為慶幸自己仍然活著,還是因為那個沒有戰爭、只有派對的世界,消失得太快。

本系列為五套時裝作品,將軍裝語彙結合1920年代「黃金時代」派對元素。大量流蘇散落於服裝各處,既像奢華派對後仍未落幕的裝飾,也像戰火波及後殘破的布片。材質選用皮革與牛仔,使服裝跨越時代界線,讓敘事不僅停留於過去。透過兩種彼此衝突的元素並置與融合,試圖提出一個提問:若矛盾能被共存,是否也存在尚未被化解的戰爭?

The Hedonistic Soldier

In the moment before his aircraft crashes, a pilot closes his eyes. The control stick in his hands becomes a champagne bottle. The sky is no longer filled with smoke and fire, but with fireworks and falling streamers. Crowds dressed in elegant garments dance freely, fringes swaying with every movement. Wearing his uniform, he is lifted into the air by the crowd. For a brief moment, there are no enemies or allies—only people embracing one another on the edge of collapse.
In the next instant, he opens his eyes among the wreckage. Tears fall as the world without war disappears.
This collection presents five looks that juxtapose military uniforms with the party aesthetics of the 1920s Golden Age. Fringes evoke both celebration and destruction, while leather and denim dissolve the boundaries of time. By merging these conflicting elements, the collection asks whether contradictions might also hold the possibility of reconciliation.

作品編號 #66 作品名稱 享樂主義的軍人 作品分類 立體造型暨產品設計類時尚設計組 學校科系 台北實踐大學 服裝設計學系 設計師 張O均
台北實踐大學 服裝設計學系
(四年級)
指導老師 張O均
台北實踐大學服裝設計學系
載入中…
關閉中…