這組服裝設計 以「早八起床」的掙扎為核心靈感,描繪從賴床到被迫清醒之間那段混亂而真實的過渡狀態。設計上透過反穿、堆疊與不對稱的結構,具象化甦醒瞬間的遲疑與失序,使服裝呈現介於夢境與現實之間的氛圍。其中兩套造型具備睡眠與外出之間的轉換性,從被棉被包覆的慵懶狀態,到迅速整裝出門的過程,帶出日常中略帶狼狽卻富有趣味的生活片段。
「早八起不來」在我們的設計中的意義並不是單純的懶惰象徵,而是一種對生活節奏的反思。主張重新定義自我生活方式,拒絕單一且固定的時間框架,早起不等於高效,也不強求時刻維持緊繃與完美的狀態。透過服裝語言,傳遞一種允許鬆弛、保有個性與真實情緒的生活態度。
在單品設計上,強調一衣多穿與多重詮釋的可能性,比如可以是襪子也是領帶,是枕頭也可以是造型配件的設計,象徵個體不被單一定義的流動狀態。這樣的轉換不僅提升穿搭的趣味與實用性,也回應當代年輕族群對自由與自我認同的追求。整體作品就像帶著夢的餘溫,從容地進入現實節奏之中,以一種不完美卻真誠的姿態,迎接每一個嶄新的日常。
This fashion collection is inspired by the struggle of waking up for an early class, capturing the chaotic transition from lying in bed to forced alertness. Through inside-out wearing, layering, and asymmetry, it visualizes the disorientation of awakening, creating an atmosphere between dreams and reality. Two looks feature transformative elements that shift from being cocooned in a blanket to being ready to go out.
"Can't get up for early class" is not simply about laziness—it’s a reflection on life’s rhythm and a rejection of rigid timeframes. The designs convey an attitude that allows for relaxation, individuality, and authentic emotion. Garments emphasize versatility: socks can also be ties, pillows become accessories, symbolizing a fluid identity. The collection invites the wearer to carry the warmth of their dreams into reality, embracing each new day with an imperfect yet genuine presence.