無殼主義

No shellism

與外界隔絕封鎖自我,彷彿內心的黑暗是一道曙光,看似堅硬的外殼卻與柔和的心靈交織一體。沒有盡頭的漫遊,帶領我們平靜的走入黑暗,而那黑暗是不同個體獨特的保護機制。
看似堅硬的外殼卻與柔和的心靈交織一體。沒有盡頭的漫遊,帶領我們平靜的走入黑暗,而那黑暗是不同個體獨特的保護機制。外層選用硬挺的材質,如立體剪裁的厚質面料或結構性皮革,呈現堅不可摧的形態,象徵個體的防禦機制。內層則採用輕柔、順滑的布料,如絲綢、輕薄紗質,營造內心溫暖且柔和的對比。層次堆疊與不對稱剪裁展現個體在黑暗中的流動與探索,仿若漫遊於無盡的自我世界。整體色調以黑色、深灰與淺灰為主,營造沉靜而神秘的氛圍,象徵黑暗中的庇護感。同時,透過細微的光澤感與局部透視細節,隱約展現內在的光芒與自我釋放。這不只是服裝設計,更是一種情感的表達——體現現代人在剛強與柔和之間尋找平衡的狀態。

No shellism

Isolating oneself from the outside world, sealing off the self, as if the darkness within is a ray of light. A seemingly hardened shell intertwines with a gentle soul. An endless wandering leads us peacefully into the darkness, a unique protective mechanism for each individual.

A seemingly hardened shell intertwines with a gentle soul. An endless wandering leads us peacefully into the darkness, a unique protective mechanism for each individual. The outer layer is made of structured materials, such as thickly tailored fabrics or structured leather, presenting an indestructible form that symbolizes the individual’s defense mechanism. The inner layer, on the other hand, is crafted from soft and smooth fabrics, such as silk or delicate sheer materials, creating a contrast that embodies inner warmth and gentleness.

Layered textures and asymmetrical cuts reflect the individual’s flow and exploration within the darkness, resembling a journey through an infinite self-world. The overall color palette consists of black, deep gray, and light gray, creating a calm and mysterious atmosphere, symbolizing a sense of refuge in the dark. Meanwhile, subtle glossy finishes and partial sheer details faintly reveal an inner radiance and self-liberation.

This is not just fashion design—it is an emotional expression, a manifestation of the modern individual’s pursuit of balance between strength and softness.

作品編號 #1395 作品名稱 無殼主義 作品分類 立體造型暨產品設計類時尚設計組 學校科系 實踐大學高雄校區 時尚設計學系 設計師 郭冠逸
實踐大學高雄校區 時尚設計學系
(四年級)

王喬安
實踐大學高雄校區 時尚設計學系
(四年級)

何思穎
實踐大學高雄校區 時尚設計學系
(四年級)

洪煒翔
實踐大學高雄校區 時尚設計學系
(四年級)
指導老師 林亮吟

作品編號 # 作品名稱 作品分類 學校科系 設計師 指導老師